|
Satya P. Gautam
FIRST of all, please forgive me for my inability
to be joining you in this great celebration to
experience the spiritual vision of Kabir. He is
one of those great bhagats, seers, a poet par
excellence, who have made a deep impact, howsoever
implicit or indirect, on our thinking and living
as one of the fifteen Bhagats whose poetry was
compiled and included in the Adi Granth, which we
now venerate as Sri Guru Granth Sahib. We recite
and chant his verses every day, morning and
evening as a part of our daily prayers.
If I was talking while being present amongst you,
I would have loved to share my thoughts and
feelings with you in Punjabi or Hindustani.
However, I have to send this note in English since
it is not possible for me to type the text in
Devanagari script for providing a brief outline of
my presentation. I hope this will be accepted.
My first acquaintance with Kabir's spiritualist
verses, as it would be the case with many other
children growing up in rural Punjab, was in the
village Gurudwaras, mainly in my paternal and
maternal villages. We, children, would go there,
some times with the elders and often on our own,
mainly to enjoy the sweet Prasad distributed after
the recitation of Gurubani. We had to be there
well in time to not to miss what was our main
objective. But in doing so, we were participating
in the spiritual practice, and thus, also had the
good fortune of listening to the melodious singing
of verses from Gurubani. It is difficult for me to
exactly recall today as to which of the Kabir
verses I must have heard as a child.
My first direct engagement with Kabir started when
I was preparing myself for the Prabhakar (Honours
in Hindi Literature) examination of Panjab
University during early 1968. That was the year
when the young people in many parts of the world,
it seemed then as if all over the world, were
imagining, dreaming, searching and struggling for
a world free of inequalities, injustices,
oppression, exploitation, conflicts, wars based on
artificially created social divisions such as
race, gender, class, caste, nations and regions.
It was in such a charged milieu that, as a young
teenager, sixteen going on seventeen to be exact,
I found in Kabir's poetry a loud and clear voice
that questioned all such religious rituals,
metaphysical beliefs and social practices which
support and promote exclusions among human beings
by deepening divisive/conflicting identities.
Through his lucid and poignant images, picked up
from our everyday mundane lives, Kabir was both
challenging and encouraging each one of us, his
listeners and readers, to engage in self-
interrogation for finding our authentic identity
as true human beings. Through his verses, Kabir
inspired us to transcend, go beyond, and rise
above our socially constricted narrow selves, by
acknowledging, comprehending and relinquishing our
devious dishonest urges and wicked tendencies
which are manifest in our acrimonious assertions
of our gender or denominational identities.
To
illustrate Kabir's message through his own verses,
let me quote some of his Dohaas:
"Bura Jo Dekhan Mai Chala, Bura Naa Milyaa Koye,
Jo Man Khoja Aapnaa, Mujhse Buraa Naa koye
Aisi Vani Boliye, Man Kaa Aapaa Khoye,
Apnaa Tan Sheetal Karay, Auron Ko Sukh Hoye.
Bada Huaa to Kya Huaa, Jaise Ped Khajoor,
Panthi Ko Chaayaa Nahin, Phal Lage Atidoor."
Kabir not only questioned the hierarchies of caste
and creed but also emphasised the significance of
the direct experience of the Supreme Reality by
following the path of Sahaj Samadhi:
"Nahin Tahan Gyan Dhyan,
Nahin Jap Tap,
Ved Kiteb Na Bani,
Karani Dharani
Rahni Gahni,
Yeh Sab Jahan Hi Rahni.
Ghar Nahin Aghar Na Bahar Bhitar,
Pind Brahamand Kachu Nahi,
Panch Tatve Gun Tin Nahin Tahan,
Sakhi Shabad Na Tahin.
Mul Na Phul Beli Nahi Bija,
Bina Braksh Phal Sohhe,
Oham Soham Ardh Urdh Nahi,
Swasa Lekha Kou Hai,
Jahan Purush Tahan Kachu Nahin,
Kahe Kabir Hum Jana,
Humri Sain Lakhe Jo Koi,
Pawe Pad Nirvana.
Kabir's message is relevant for all of us for all
the times as it reminds us "not to shut our eyes,
not to close our ears, not to humiliate our body,
to see with eyes open and smile, and behold the
beauty of our being human, His Creation,
everywhere." Kabir's poetry and life inspires us
to celebrate our worldly human condition by
discovering and respecting its spiritual
foundations -- the quest for meaning, harmony and
peace.
[The
writer is Vice Chancellor of Mahatma Jyotiba Phule
Rohilkhand University, Bareilly]
BACK
Mohammad Rafi’s meteoric rise after initial
hick-ups in Bombay-3
Harjap Singh Aujla
MOHAMMAD RAFI was not a part of Master Ghulam
Haider’s contingent, when he moved from Lahore to
Bombay in the end of 1943. But after receiving
several calls from Bombay, Mohammad Rafi finally
decided to leave Lahore for Bombay in 1945. While
boarding the train in Lahore, he was seen off by
hordes of hugging and emotionally charged friends
and relatives, but in Bombay there was no such
scene. Hardly anyone turned up to receive him.
This was a big cultural shock, but Mohammad Rafi
was too cool to be agitated by such incidents. He
had come to Bombay with a promise, which he had to
fulfill at any cost.
Mohammad Rafi sang a couple of film songs in 1945
in Bombay, but due to poor name recognition, these
songs did not help him much. However he was paid a
lot better. All India Radio gave him rupees twenty
five for a whole day of singing in Lahore, but in
Bombay he was paid, during those days a whopping
sum of rupees three hundred per film song. In
order to make both ends meet, he sang privately
too in “Mehfils”, among the Punjabi community of
Bombay.
Mohammad Rafi’s first big break came late in 1946.
Shooting for a Dilip Kumar Noorjehan starrer
block-buster film “Jugnu” was started in 1946.
This film was directed by Sayyed Showqat Hussain
Rizvi and its soul stirring music was composed by
Feroze Nizami on the lyrics contributed by Tanvir
Naqvi. All at one or the other time had moved from
Lahore and other parts of Punjab to Bombay. By
this time Noorjehan had already established
herself as the leading female film singer. Her
competitor was another actress singer Suraiya.
Both hailed from Lahore district. Mohammad Rafi
was from the neighboring district of Amritsar.
Noorjehan was extremely jovial and witty. She was
known to give tough time to her competitors and
co-singers. Strongly built, but petite in height,
Noorjehan was already in the sound recording
studio for the recording of a duet. She was
expecting G.M. Durrani to be the other singer. But
Feroze Nizami had a better option. Feroze asked
Mohammad Rafi to come for rehearsal. When short
simply dressed Mohammad Rafi arrived in the
studion, Noorjehan erupted into a loud laughter.
Being still new in Bombay and pitted opposite a
star singer Noorjehan, Mohammad Rafi got nervous.
Noorjehan smilingly asked Mohammad Rafi “So little
chap you have finally come to Bombay, welcome,
welcome, how were things in Lahore?”. A nervous
Mohammad Rafi remarked “Things are not bad in
Lahore, every one over there was missing their
baby Noorjehan. On hearing this instant reply from
otherwise a quiet man, everyone in the studio
erupted into a loud laughter. Most of the members
of the orchestra were of course Punjabis. Mohammad
Rafi tried his best in rehearsals, but he was
under a complex that he was singing opposite a
star. When the recording of the duet song “Yahan
badla wafa ka be wafayi ke siwa kya hai” was
completed, Mohammad Rafi had doubts about his
performance. He wanted a retake, but the music
director said it is fine.
When the film was released in 1947, this very duet
became the best selling song. This gave the
necessary break to Mohammad Rafi and from then on
he never looked back and went from strength to
strength. Mohammad Rafi’s price tag per song
recording jumped to rupees five hundred, the same
as Noorjehan’s.
After the release of film “Jugnu”, Mohammad Rafi
became a much sought after playback singer. Ghulam
Haider was composing music for another
block-buster film “Shaheed”. Surinder Kaur was its
leading female singer, but one song sung by
Mohammad Rafi “Watan ki raah main watan ken au
jawan shaheed ho” became so popular that Mohammad
Rafi became a household name. This song was
recorded in 1948 and released during the same
year.
Born on April 11, 1904 the reigning male singing
star K.L. Saigal died on January 18, 1947 at the
age of forty two. Like a “Banyan” tree K.L. Saigal
was larger than life, no other singer could grow
to potential under his shadow. Being trained in
Calcutta, K.L. Saigal’s style of singing had the
tinge of semi-classical musician with a Bengali
finesse. But Mohammad Rafi’s style was a lot more
flexible and suitable for every actor. G.M.
Durrani was another Punjabi singer, who in years
was senior to Mohammad Rafi. The top slot left
open by K.L. Saigal’s demise took some time to be
filled.
A lot of music directors came forward to groom and
polish the singing skills of Mohammad Rafi. Among
the foremost were Shyam Sunder (an import from
Lahore), Pandit Husnalal Bhagatram (another import
from lahore), famous drummer Ustad Allah Rakha
(originally of Gurdaspur district) Naushad Ali
from U.P. and Sajjad Hussain. In fact once Sajjad
Hussain asked Mohammad Rafi to sing “Heer Waris
Shah” for him. Mohammad Rafi sang it with typical
Amritsari slang. Sajjad composed its tune in his
own inimitable style. With a lot of effort
Mohammad Rafi mastered the new tune, but the end
product was great.
Pandit Husnalal offered to train Mohammad Rafi
into a top notch film singer. When Husnalal
Bhagatram started their career as a duo of music
directors in 1944, they depended thoroughly on the
seasoned voice of Zeenat Begum a discovery of
their elder brother Pandit Amar Nath. But during
the late forties much shriller female voices
started dominating the film scene. Amongst men
Mohammad Rafi was senior in years to Mukesh and
Manna Dey. Talat Mahmood had started earier than
Mohammad Rafi in 1941 in Calcutta. But in Bombay
Talat Mahmood came a couple of years later than
Mohammad Rafi.
When the opportunities came Mohammad Rafi pounced
on them. Then came August 15, 1947. What Mohamad
Rafi observed will be covered in the next issue?.
[harjapaujla@gmail.com]
BACK
Mina Sodhi rediscovered
Jagpal Singh Tiwana
PRITAM SINGH and Joginder Singh Ahluwalia, Sikhan
Da Chhota Mel, Ithas te Sarvekhan, San Leandro:
Punjabi Educational and Cultural Foundation, 2009.
Rs. 280. Distributed by Singh Brothers, Amritsar.
Sikhan da Chhota Mel by Prof. Pritam Singh and Dr.
Joginder Singh Ahluwalia is a very well researched
and much needed work. Both the authors are fully
qualified to do the job. They have long experience
and expertise in the field of research.
Prof. Pritam Singh could walk miles on foot in search
for a historic document and thus had built a very
large collection of such rare documents in his
personal library. In this endeavor he was joined
by Dr. Joginder Singh Ahluwalia* with his car, lap
top, internet skills, camera and burning desire to
acquire old pothis. His personal library contains
copies of all major early Sikh manuscripts.
The combination of the two stalwarts in the field
has given birth to a series, Sikhan de Chhote Mel
da Sahit which will have ten volumes on the
subject .
Sikhan da Chhota Mel, the first book in the
series, is about the descendants of Prithi Chand,
the eldest son of Guru Ram Das. They are called
'Minas' in the Sikh literature ever since Bhai
Gurdas put it so in his verses. Our authors use a
more deserving title "Chhota Mel" whereas "Vadda
Mel" is meant for Dhir Mal's family. They justify
their non-biasd and sympathetic approach to the
subject as they did not find any thing negative
against Sikh Gurus in the entire Chhota Mel
literature. Moreover Guru Gobind Singh had
forgiven them and also administered Amrit to some
of their chiefs. Authors also question the story
that doors of Harimander were closed to the ninth
Guru when he came to Amritsar. Here they rely on
the account in the Bhatt Vahis which record that
when Guru Tegh Bahadur went to visit Harimander
Sahib, he was welcome by Harji, grand son of
Prithi Chand.
Now Minas are all absorbed back in the mainstream
and it is hardly possible to find a Mina Sodhi who
is hated or avoided. Guru Har Sahai (Ferozepur
Distt.)has returned, Rana Gurmeet Singh of the
Mina clan, to the Punjab Vidhan Sabha couple of
times.
The book covers all aspects of the Mina tradition-
its origin, differences with Guru ghar, Prithi
Chand's revolt against Guru Arjan and conspiring
with Sulah Khan, a mughal official, to harm the
fifth Guru and reaction of the Sikhs against
Prithi Chand's nefarious designs. Prithi Chand had
established a parallel gaddi (seat) against Guru
Hargobind and declared himself as the 6th Guru. He
continued in this position for 13 years. This is
how the Mina tradition came into being. After
Prithi Chand his son Meharban and then Meharban's
son Harji continued the line.
Authors discuss in detail the lives, character and
compositions of all the Mina Gurus, Prithvi Chand
and his descendants- Meharban, Harji, Kesho Das,
Kushal Das, Bhai Darbari, Dewane, Baba Ram Das and
others. They attach great importance to the works
of Mina Gurus as they contain material of great
spiritual and historic value. It is helpful
to study them with open mind to see what their
ideas are and how they relate to Gurbani of Guru
Granth Sahib.
Authors also discuss the martyrdom of Guru Arjan
and reject the unfounded tradition that Chandu
Shah or Prithi Chand were responsible for putting
Guru ji to death. They accept more reliable
versions of historians, Ganda Singh, Gopal Singh,
Bhagat Singh, Pashaura Singh and AC Bannerjee that
it was the Mughal emperor Jahangir who was after
Guru ji. This is quite evident from Jahangir's own
account in Tuzuk-i-Jahangiri, the Memoirs of
Jahangir.
The striking feature of the book is the number of
original documents listed and examined. The
authors claim that they were able to locate all
the documents of historic value on the subject.
And their analyses appears to be pretty fair,
unbiased and academic. The previous works on the
subject have not been satisfactory. Authors do not
have good opinion on the kind of research at
present going on in universities in Punjab. They
[new scholars] are just regurgitating the old
partly treated stuff. That does not, however, mean
they do not value the work of some other well
known scholars and their colleagues in the field.
They have high regard for the research done by
Sikh scholars, Shamsher Singh Ashok, Kirpal Singh,
Piara Singh Padam and refer to the works of Ganda
Singh, McLeod, Irfan Habib, Pashaura singh,
Gurinder Mann, Dabistan-e Mazhabi, Bhatt Vahis
where needed.
There are, however, couple of things which need
further clarity and discussion.
If Prithvi Chand was against the fifth Guru and
established his own gaddi (seat of gurudom), why
did he declare himself as the 6th Guru, why not
the 5th Guru. Who was the fifth Guru in his
opinion ?
When Guru Hargobind left Amritsar for Kartarpur,
it is believed he took the pothi compiled by his
father with him. Which pothi was installed at
Harimander in the absence of the original Bir ?
Was a copy available ? Or he did not take the
pothi with him . When did the pothi find its
passage to Kartarpur ?
The book though neatly bound yet needed more care
and attention in proof reading. Though publisher
has inserted an extra slip in the book indicating
a few errors and corrections, yet a few entries in
the Index -Irfan Habib, Hew McLeod, Kahn Singh
Nabha - do not have the corresponding reference in
the text. Some people settled abroad who are
leaving touch with Punjabi language may find
reading a bit difficult especially in case of some
abbreviations used. You need a dictionary to know
what is Zameema. But then the book is not meant
for the ordinary; it has tremendous appeal to the
Punjabi scholars looking for new ideas.
These are minor points as compared to the wealth
of information on the topic in the book.
There are six Zameemas [addenda] in the second
part of the book covering some 30 pages of
valuable information on various aspects of the
subject. There is a list of suggested books which
can be very helpful for further study on the
subject.
The authors did a yeoman service to the Sikh
community by bringing to light such a valuable
literature on the Chhota Mel tradition which was
lying hidden, ignored and neglected for a long
time. It is a horrendous task to collect such
historic material and then analyze it objectively.
Luckily some documents were in the personal
library of Prof. Pritam Singh and he was able to
put them to proper use in his life time. The
illustrious scholar breathed his last on October
25, 2008, one day after he finished working on the
END, the last chapter of the book. Now the entire
work on publishing other books in the series has
fallen on the shoulders of Dr. Joginder Singh
Ahluwalia. We wish him all the luck. We also
expect more books from him on the compilation of
Adi Granth and Dasam Granth, an area he can cover
and write with confidence.
The book is a model for how to use early Sikh
sources to clarify and understand Sikh history.
Dr. Joginder Singh Ahluwalia did Ing eur-Docteur
(Doctor of Engineering) in Petroleum technology
from Sorbonne University, France.
[The writer lives in Dartmouth, Canada]
BACK
Poem: The Flour Deaths
Do we need?
The Prime Minister House
The President’s palace
The great old parliament
The Muppets of our bureaucracy
The old feudal lords,
And the thousands acres
The old hands of dictators
And the warmth of lies
From the leaders of our present
Do we need?
The ruins of our existence
From one crisis to another
In the land enriched in its soil
From the fertile plains of Indus
To the rivers of the north
The old seasons of harvest
In the mockery of our times
From the creation of promise
To the hardened crimes of our elite
Do we need?
The remembrance of our times
From the questions of the youth
To the analysts of the past
The words in abundance
The absence of action and work |
Delivered for the benefits of our hearts
The rotten souls and their dreams
Do we need?
The education and our health
The dream of our existence
Or the reliance on the west,
From its mercenaries to its aids
The disease, inhabited in our land
The crisis of the times, our lives engulfed
Do we need?
The question on their lips
The hatred in their hearts
As they died in the stampede
Of our failures and demise!
Kashkin
 |
BACK
|